Festool LC 45 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrowerkzeuge Festool LC 45 herunter. Festool LC 45 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 34
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
468 036_002
LC 45
Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4 - 5
Operating Instructions/Spare parts list*) 6 - 7
Mode d’emploi/Liste de pièces de rechange*) 8 - 9
Instrucciones de servicio/Lista de piezas de repuesto*) 10 - 11
Istruzioni d’uso/Elenco parti di ricambio*) 12 - 13
Gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen*) 14 - 15
Bruksanvisning/Reservdelslista*) 16 - 17
Käyttöohje/Varaosaluettelo*) 18 - 19
Driftsvejledning/Reservedelsliste*) 20 - 21
Bruksanvisning/Reservedelsliste*) 22 - 23
Instruções de uso/Lista de peças sobresselentes*) 24 - 25
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè/Ïåðå÷åíü çàïàñíûõ ÷àñòåé*) 26 - 27
Návod k obsluze/Seznam náhradních dílù*) 28 - 29
Instrukcja obs³ug/Lista czêœci zamiennych*) 30 - 31
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Telefon: 07024/804-0
Telefax: 07024/804-608
http://www.festool.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 468 036_002

468 036_002LC 45 Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4 - 5 Operating Instructions/Spare parts list*) 6 - 7 Mode d’emploi/Liste de pièces de rech

Seite 2

10Datos técnicos Cargador LC 45Tensión de la red (entrada) 230 - 240 V~Frecuencia de la red 50/60 HzTensión de carga (salida) 7,2 - 18 V=Corrient

Seite 3

113 Prestación de garantíaOfrecemos para nuestros aparatos una garantía por defectos de material o fabrica-ción en virtud de las disposiciones legale

Seite 4

12Dati tecnici Caricatore LC 45Tensione di rete (ingresso) 230 - 240 V~Frequenza di rete 50/60 HzTensione di ricarica (uscita) 7,2 - 18 V=Corren

Seite 5

13dell’UE, la durata della garanzia è di 24 mesi (fa fede la fattura o la bolla di con-segna). Sono esclusi dalla garanzia i danni riconducibili a nat

Seite 6

14Technische gegevens Oplaadapparaat LC 45Netspanning (ingang) 230 - 240 V~ Netfrequentie 50/60 Hz Oplaadspanning (uitgang) 7,2 - 18 V= Oplaad

Seite 7

153 GarantieOvereenkomstig de wettelijke voorschriften van het betreffende land, maar minimaal 12 maanden geven wij voor onze apparaten garantie op ma

Seite 8

16Tekniska data Laddningsaggregat LC 45Nätspänning (in) 230 - 240 V~Nätfrekvens 50/60 HzLaddningspänning (ut) 7,2 - 18 V=Laddningström 3 ASn

Seite 9

17Inom EUs medlemsländer uppgår garantin till 24 månader (ska kunna styrkas av fak-tura eller följesedel). Skador som framför allt kan härledas till n

Seite 10

18Tekniset tiedot Latauslaite LC 45Verkkojännite (tulo) 230 - 240 V~ Verkkotaajuus 50/60 Hz Latausjännite (lähtö) 7,2 - 18 V= Latausvirta 3 APi

Seite 11

19rauksena, tai jotka olivat tiedossa jo lait-teen ostohetkellä. Poissuljettuja ovat myös vahingot, jotka johtuvat ei-alkuperäisten tarvikkeiden ja ku

Seite 12

EG-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereins

Seite 13

20Tekniske data Batterilader LC 45Netspænding (indgang) 230 - 240 V~Netfrekvens 50/60 HzLadespænding (udgang) 7,2 - 18 V=Ladestrøm 3 ALynopla

Seite 14

213 GarantiI henhold til de respektive landes lov-bestemmelser yder vi en garanti for ma-teriale- eller produktionsfejl – dog mindst på en periode af

Seite 15

22Tekniske data Ladeapparat LC 45Nettspenning (inngang) 230 - 240 V~Nettfrekvens 50/60 HzLadespenning (utgang) 7,2 - 18 V=Ladestrøm 3 AHurtig

Seite 16

23unntas skader som kan føres tilbake til bruk av ikke-originalt tilbehør og forbruksmate-rialer (f.eks. slipetallerken). Reklamasjoner kan bare godta

Seite 17

24Dados técnicos Carregador LC 45Tensão de rede (entrada) 230 - 240 V~ Frequência de rede 50/60 Hz Tensão de carga (saída) 7,2 - 18 V= Corrente d

Seite 18

2510 Prestação de garantiaOs nossos aparelhos estão ao abrigo de prestação de garantia referente a defeitos do material ou de fabrico de acordo com a

Seite 19

26Технические Зарядноехарактеристики устройство LC 45Сетевое напряжение (на входе) 230–240 В~Частота сети 50/60 Гц Зарядное напряжение (на выходе)

Seite 20

27неправильное замыкание контактов, короткое замыкание, неисправность аккумулятораСД, красный – горит непрерывноТемпература аккумулятора превышает доп

Seite 21

28Technické údaje Nabíječka LC 45Síťové napětí (vstup) 230-240 V~Kmitočet sítě 50/60 Hz Nabíjecí napětí (výstup) 7,2-18 V= Nabíjecí proud 3 A

Seite 22

29způsobeny použitím jiného než originálního příslušenství a spotřebního materiálu Festool (např. brusné talíře).Reklamace lze uznat pouze tehdy, poku

Seite 23

1.11.21

Seite 24

30Dane techniczne Ładowarka LC 45Napięcie sieciowe (wejście) 230 - 240 V~Częstotliwość sieciowa 50/60 HzNapięcie ładowania (wyjście) 7,2 - 18 V=

Seite 25

313 GwarancjaNa urządzenia produkcji naszej fi rmy udziela-my gwarancji z tytułu wad materiałowych i błędów produkcyjnych zgodnie z posta-nowieniami us

Seite 29

4Technische Daten Ladegerät LC 45Netzspannung (Eingang) 230 - 240 V~Netzfrequenz 50/60 Hz Ladespannung (Ausgang) 7,2 - 18 V= Ladestrom 3 A Sc

Seite 30

5Verwender verschuldete Schäden oder sonstige Verwendung entgegen der Bedie-nungsanleitung zurückzuführen sind oder beim Kauf bekannt waren, bleiben v

Seite 31

6Technical data Charger LC 45Supply voltage (input) 230 - 240 V~Line frequency 50/60 Hz Charging voltage (output) 7.2 - 18 V= Charging current

Seite 32

73 WarrantyOur equipment is under warranty for at least 12 months with regard to material or production faults in accordance with nati-onal legislatio

Seite 33

8Données techniques Chargeur LC 45Tension secteur (entrée) 230 - 240 V~ Fréquence secteur 50/60 Hz Tension de charge (sortie) 7,2 - 18 V= Coura

Seite 34

93 GarantieNos appareils sont couverts par une garan-tie couvrant les défauts de matière ou de fabrication variable selon les dispositions légales en

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare