1ETS 150/3 EQETS 150/5 EQInstruction manualPage 2 - 6IMPORTANT: Read and understand all instructions before using.Eccentric sanderGuide d’utilisationP
10Afin d’éviter d’avoir à remplacer souvent le filtreturbo, on peut raccorder un aspirateur Festoolà la place du dispositif d’auto-aspiration.Pour ce
11 Avant toute interventionsur la machine il faut retirer la fiche de la prisede courant!La machine et ses ouïes de refroidissementdoivent toujours re
12NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD¡AVISO! Lea y entienda todas lasinstrucciones. El incumplimiento de una solade las instrucciones aquí listadas, puede t
13SímbolosV voltiosA amperiosHz hertziosW vatiosrensión alternan0revoluciones por minuto en vacíoClase II Construcciónrpm revoluciones por minutoopm o
14Conexión eléctrica y puesta enservicioLa tensión de red tiene que coincidir con latensión indicada en la placa de características.Ver la figura sigu
15Para ello se cala el tubo flexible de aspiración(Ø 27 mm (4.1)) del aspirador sobre latubuladura de aspiración.Fijación del material abrasivoSobre e
16Mantener siempre limpias las ventanas derefrigeración.Freno del plato de lijadoA fin de evitar una aceleración incontrolada delplato de lijado, ésta
2GENERAL SAFETY RULESWARNING! Read and understand allinstructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, firea
321 Check for misalignment or binding ofmoving parts, breakage of parts, and anyother condition that may affect the toolsoperation. If damaged, have t
4Switch (2.1) is an on/off switch. For continuoususe it can be engaged with the lateral lockingbutton (2.2). Pressing the switch again releasesthe loc
5Choice and installation of thegrinding disksThe appliance can be fitted with three grindingdisks (5.1) of different hardness depending onthe surface
6WarrantyConditions of 1+2 WarrantyYou are entitled to a free extended warranty(1 year + 2 years = 3 years) for your Festoolpower tool. Festool shall
7RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT! Vour devez lire etcomprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-ap
816 Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outilappropríé à la tâche. L’outil correct fonctionnemieux et de façon plus sécuritaire. Respectezaussi la vites
9fonctionner dans un environnement humide. Ilne faut utiliser les machines que pour unponçage sec. En cas d’une utilisationnon conforme, la responsabi
Kommentare zu diesen Handbüchern